30/01/2014 19:01 par Sinfonia
30/01/2014 19:01 par Sinfonia
30/01/2014 19:00 par Sinfonia
30/01/2014 19:00 par Sinfonia
30/01/2014 18:58 par Sinfonia
Mas amo o Tejo porque ha uma cidade grande à beira dele. Gozo o céu porque o vejo de um quarto andar de rua da Baixa. Nada o campo ou a naturaza me pode dar que valha a majestade irregular da cidade tranquila, sob o luar, vista da Graça ou de São Pedro de Alcântara. Não ha para mim flores como, sob o sol, o colorido variadissimo de Lisboa.
~
J'aime le Tage pour la vaste cité qui se trouve sur ses bords. Je jouis du spectacle du ciel, parce que je le vois du quatrième étage d'une petite rue de la Ville Basse. Ni la campagne ni la nature ne peuvent rien me donner qui vaille l'irrégulière majesté de la ville paisible, baignée de lune, contemplée depuis les belvédères de Graça ou de São Pedro de Alcântara. Aucun bouquet ne vaut pour moi, resplendissant sous le soleil, la gerbe de couleurs de Lisbonne.
Bernardo Soares/Fernando Pessoa, O livro do desassossego/ Le livre de l'intranquillité, Excerto/Extrait.
19/01/2014 12:32 par Sinfonia
19/01/2014 12:31 par Sinfonia
